九月, 2011

...now browsing by month

 

永远的LV

星期三, 九月 28th, 2011

 拥有一个LV的包对很多女人来讲有一种满足感。

无论是否拥有,它的确经典。

有幸今年在北京国家博物馆参观了LV(路易·威登)艺术时空之旅回顾展,现代化的视觉设计,将人们带进了一个时间的隧道。从早期的制作到现今的流行,每件作品在晶莹的橱窗里展示着它的魅力。此次展览呈现出在不同的时空环境中,在路易威登所坚持的艺术与创新精神影响下所创造的多件精彩创意作品。其中不仅包括路易威登自1854年创建以来, 影响旅行历史的代表性原创与体现艺术情感的各种设计,也包含一系列承载了品牌历史与文化的珍贵文献手稿与名人物件。

路易·威登品牌的箱包成功在于设计和出售著名旅行箱包,高档皮具以及潮流箱包;这些箱包见证了他们的梦想、追求还有路易威登的创意与远见。奇思妙想与艺术概念在这里交汇,而这些经典之作也被他们视为一生的艺术珍藏与旅行伴侣。而现在中国也成了路易·威登的购物中心。

安省的天体公园

星期二, 九月 20th, 2011

 

来个冰淇淋

一直都有听说过温哥华的天体海滩,但还是第一次知道就在安大略省沙伦,多伦多周边,有一处绿树环抱的幽静之地,名叫贝尔奥克家庭天体公园(Bare Oaks Family Naturist park),这里的工作人员和游客都是除掉枷锁,赤身裸体,你可以露营,度假,划船,游泳,仿佛神话中的伊甸园。

夫妇二人在公园浇花育种,安然自得

The “traditional values” portion results from our observation that numerous naturist clubs have lost the philosophy of naturism. To many, naturism is only an occasional recreational activity representing simply an alternative to wearing a bathing suit. Gone are the social, psychological, environmental, and moral aspects of the movement. While we don’t want to revert to the days of mandatory calisthenics, vegetarianism, and alcohol/tobacco bans, we do want to reintroduce naturism as a philosophy and a way of life. Of course, that’s not for everyone; but each person can make a choice whether Bare Oaks is right for her or him. We’re not trying to appeal to everyone. Bare Oaks exists for those who are passionate about naturism.

       

                                                                         公园主人也是坦坦荡荡

People often ask why, if naturists are so tolerant of others, Bare Oaks does not allow people to remain clothed if they so desire. (When the environment permits, of course!) On the surface, this call for tolerance seems very logical. That and an aspiration to be more inclusive have been the drivers of the clothing-optional movement in recent decades.

It would be great if we lived in a utopia where nobody cares what we wear and we could be nude anywhere we desired. That may be possible some day. But in our world it is playing on the dock

impossible, because of constant social pressure which fosters an incredible amount of body shame and obsession with clothing. These messages are deeply embedded in most people since childhood, and reinforced constantly through the way our world is built and the reactions of others. Most people’s fear of nudity and their body is so deeply ingrained in their psyche that it has become subconscious, instinctual, and emotiona

公园的湖水中畅游一番,与自然交融                                                                              

There are many variations of clothing-optional around the world. They generally don’t work, because they don’t operate independently from the rest of the world. Naturist places are a subset of society, not a truly independent culture. Since the pressures of the textile world are ever-present in naturism, we must apply an equal, balancing pressure in naturist clubs to maintain naturist values.

地址:20237 Kennedy Road  East Gwillimbury, ON L0G 1V0, Canada  电话 (905) 473-6060

让人心旷神怡的万锦Main Street

星期二, 九月 20th, 2011

 

                                                                                                                   MainStreet的一对情侣

记得刚来多伦多时,专门到 MainStreet 玩过,一条仿佛是欧洲或蒙特利尔的某个小街,街道两旁散落着具有百年历史的老屋和各种精品小店,每年夏天都会吸引大多伦多地区甚至远道的加拿大人前来参观游玩,或欣赏风情或坐在街头喝咖啡听音乐。

                                                                                              百年老房子

自今年将家搬到附近,每天开车上下班回家路过这里,街边的鲜花绽放的令人陶醉,各色人们牵着狗,悠闲的吃着冰淇淋,喝着咖啡,有些就干脆坐在街边的椅子上晒太阳,仿佛让我找到了一种心灵上的遐意和安宁。

                                                                                                            Mainstreet

夏日的夜晚,在Mainstreet 的露天音乐广场,还能免费欣赏现场音乐会,有个周六我同老公到此处散步,刚好有音乐会,坐在那里听着我们熟悉的乐曲,我在想:还有什么所求哪?

多伦多的普罗旺斯

星期三, 九月 14th, 2011

法国南部的普罗旺斯是我一直计划旅行的地方,想想一望无际的薰衣草就陶醉了。

当我从本地报纸上看到多伦多有个薰衣草庄园就迫不急待让老公开了100多公里的路,总算找到了。

很小的一块地,但已经足够了。

开篇

星期二, 九月 13th, 2011

我要将我的所见所闻写下来。

最近剪了个我记忆当中最短的头发,看上去不错。

今年超短发流行,又酷又爽。

以照片为例.